Friday, December 18, 2009

Tanti Auguri / Happy Holidays

ITALIAN AND ENGLISH VERSION

Un augurio, questa volta un po' in anticipo, per un sereno Natale.

Quest'anno il mio augurio per il 2010, e per il futuro, è che possiate esprimere con serenità i vostri pensierie i vostri sentimenti anche se potrebbero risultare scomodi.

Spesso è meglio essere sinceri - quasi una forma di rispetto verso il prossimo - per dare alle persone che avete vicino la possibilità di comportarsi adeguatamente rispetto alla particolare situazione.

I rapporti che nascono e si sviluppano nella sincerità portano a relazioni durevoli e felici.
Sappiate scegliere e mettervi a fianco persone che apprezzano questa vostra qualità, esse dovranno capirvi fino in fondo, al di là delle parole.

Ogni giorno sarà come respirare a pieni polmoni, come assaporare un delicato piatto allo zafferano, come annusare lavanda fresca... se ne può fare a meno ma non sarebbe la stessa vita...

Lorenzo

ENGLISH VERSION

A wish, this time a little bit in advance, for a serene Christmas.

This year my wish for 2010, and for the future, is that you could express with serenity your thoughts and feelings even if they could result uncomfortable.

Often it is better to be sincere - as a form of respect – in order to give the people close to you the opportunity to respond to a particular situation in the best way.

Relationships that are born and develop in the name of sincerity lead to durable and happy partnerships.

I hope for you to be able to choose and to be near people that appreciate this quality; they are the ones who will understand you deeply beyond words.

I wish for you that every day will be as if to make a deep breath, as to taste a delicate saffron dish, as to smell the fresh lavender perfume... you can live without all these things, but it would definitely not be the same life...

Lorenzo

Thursday, December 10, 2009

Il bellissimo Manifesto di “Vignerons d’Europe 2009” a cui Podere San Cristoforo ha partecipato

- Il vignaiolo si prende cura in prima persona della vigna, della cantina e della vendita.

- Il vino del vignaiolo è vivo, dona piacere, è figlio del suo territorio e del suo pensiero. Espressione autentica di una cultura.

- Il vignaiolo considera il consumatore un co-produttore.

- Il vignaiolo custodisce e modella il paesaggio nel rispetto della biodiversità e della cultura del proprio territorio, che racconta e arricchisce.

- Il vignaiolo come agricoltore si assume la responsabilità di preservare e migliorare la fertilità del suolo e l’equilibrio degli ecosistemi.

- Il vignaiolo si impegna a rinunciare all’utilizzo di molecole e organismi artificiali e di sintesi con l’obiettivo di tutelare il vivente.

- Il vignaiolo governa il limite in tutti i suoi impegni ricercando l’ottimo, mai il massimo.

- Il vignaiolo si assume la responsabilità della propria attività nel rispetto dell’ambiente, della salute del consumatore e dei destini della propria comunità e della terra.

- Il vignaiolo si impegna a creare e alimentare relazioni con altri vignaioli, agricoltori, produttori di cibo, cuochi, università e istituti di ricerca, educatori e cittadini nella propria comunità e nel mondo.

- Il vignaiolo pratica la trasparenza: dice quello che fa e fa quello che dice.

- I Vignerons d’Europe riuniti a Firenze chiedono alle autorità nazionali ed europee di non ostacolare il loro lavoro con regolamenti adatti all’industria ma non alle loro particolarità.